
Locutor y actor de doblaje
en Berlín y Madrid
Hola, soy Nacho
Locutor publicitario, actor de doblaje y traductor titulado, especializado en publicidad, TV, radio, comunicación corporativa, documentales, cine y producciones internacionales.
Hablante nativo de Madrid y Berlín, voz en español, alemán e inglés, para marcas, agencias, productoras y medios de comunicación que exigen máxima precisión lingüística y calidad de producción.
Voz premium, auténtica y precisa.
Demo
Miembro de
Servicios
Locuciones y doblaje
Plena flexibilidad
Las grabaciones de voz pueden realizarse de forma flexible y eficiente en mi estudio particular o en colaboración con estudios de grabación de alto nivel. Sesiones dirigidas in situ o a distancia mediante plataformas como Source Connect, SessionLinkPRO o ipDTL. Entrega de archivos sincronizados, editados o en bruto en los formatos que necesite, optimizados para producción audiovisual.
Equipo técnico
Formatos: WAV, AIFF, CAF, AAC y MP3
Calidad técnica: hasta 48 kHz / 24 bit
Micrófono: Neumann TLM 103
Servicios lingüísticos
Traducción y ajuste de guiones
Además de grabaciones premium, como hablante nativo de español y traductor titulado de alemán e inglés, ofrezco servicios especializados de traducción y lоcalización para producciones audiovisuales, guiones publicitarios y cinematográficos, contenidos corporativos y ajuste de guiones con sincronismo labial.
Coaching lingüístico
Asesoramiento en interpretación vocal, diseño de acento y pronunciación para actores, locutores y producciones internacionales. Colaboro de forma habitual con productoras alemanas de cine y TV para optimizar la autenticidad lingüística y la calidad interpretativa.
Locuciones profesionales, traducción, doblaje y grabaciones de máxima calidad, adaptadas a tu proyecto.
Referencias y marcas
Últimas producciones
Anuncios de TV
Campañas actuales de TV para trivago, Philips, Zespri, Ecovacs
Vídeos corporativos
Comunicación empresarial externa e interna
Doblaje
Voz versátil joven a mediana edad, suave, casual o enérgica
Voice-over
Voz en off para reportajes y documentales





Juegos y animación
Interpretación de personajes y caracterización vocal
Noticias e informativos
Narración para producciones culturales y educativas de la UE

Audios de mi voz
Aquí tienes una selección de los últimos trabajos en diferentes estilos, géneros y tonalidades.
Showreel - natural
Showreel - mixto
Voiceover
Corporativos
Audioguias
E-learnings
Anuncios TV
Anuncios TV - enérgico
Doblaje - comedia
Descargar todos los archivos aquí
Sobre mí
Crecí en Madrid y soy hablante nativo de español (además de alemán e inglés) y locutor profesional para marcas internacionales y publicidad.
Mi trayectoria comenzó en una emisora de radio en Madrid. Tras estudiar Traducción e Interpretación en España y Alemania, en 2001 empecé a trabajar como locutor en español para la ARD (primer canal de TV alemana) en Múnich. Desde 2004 trabajo como locutor profesional, traductor e intérprete en Berlín y Madrid, y en producciones en alemán e inglés.
Además de grabaciones con voz premium para publicidad, comunicación corporativa, voice-over, documentales, e-learning y doblaje, tengo amplia experiencia como traductor titulado. Esto me permite no solo realizar locuciones profesionales, sino también optimizar, localizar y adaptar guiones para los mercados español, alemán e inglés. Esta combinación de interpretación vocal y precisión lingüística garantiza un trabajo eficiente y de alta calidad, desde el guion hasta la grabación final.


Contacto
Dame un toque o escribe directamente a hello@nachosvoice.de


Contacto
Nacho Hermo
Anklamer Str. 38
10115 Berlín
Alemania
Tel.: +49 30 473 85 789
hello@nachosvoice.de
© 2026. Nacho Hermo.




